Prevod od "fizeram a" do Srpski


Kako koristiti "fizeram a" u rečenicama:

Aqueles que não fizeram a passagem, porque possuem assuntos pendentes com os vivos. E vem a mim, para obter ajuda.
Oni su zapeli ovdje jer imaju nedovršeni posao sa živima i dolaze meni za pomoæ.
São dez anos, desde que me elegi presidente desta organização e, se é que posso dizer, vocês fizeram a escolha certa.
Prošlo je 10 godina od kad sam se samo-izabrao za predsednika, i mislim da ste napravili pravi izbor.
Mas ambos fizeram a coisa certa.
Obojica su bili veoma slatki u vezi toga.
Eles fizeram a mesma coisa com Jim Hopper.
Исто су урадили и Џиму Хоперу.
Homens como você fizeram a bomba de hidrogênio.
Jebeni ljudi kao što si ti... napravili su hidrogensku bombu.
Ei, Stens, viu o que esses chicanos fizeram a Helenowski e Brown?
Znaš li šta su ovi smrdljivci uradili Helenowskom i Brownu?
E foi assim... os relâmpagos atravessaram o céu... os trovões fizeram a terra tremer... depois, tudo silenciou.
I tako je bilo. Munje su parale nebom. Gromovi su lomili vazduh.
Fizeram a mesma coisa na Initrode, ano passado.
Prošle godine se tako dogodilo u Initrodu.
Não pôs a casa à venda, eles vieram e fizeram a proposta.
Zašto ne date kuæu na prodaju. Oni su hteli da je kupe?
Eles fizeram a viagem de 6 h na ambulância.
Prošli su 6-èasovni put s ambulatnim kolima.
Em quanto tempo os alemães fizeram a Alemanha?
Koliko je trebalo Nemcima da naprave Nemaèku.
Aqueles que não fizeram a passagem, porque possuem assuntos pendentes com os vivos.
Oni koji još nisu otišli. Jer imaju nedovršenog posla s živima.
Quando esses homens passaram pelos muros, eles fizeram a escolha deles.
Када су ти људи прешли преко зида изабрали су себи.
Claro que agora que você e Sarah fizeram a proeza, talvez seja mortal.
Naravno, sad kada ste ti i Sara obavili,
Deixe-me ver se entendi: eles fizeram a posição cachorrinho, antes da missionária.
Da se razumemo bili su u pseæem stilu pre misionarskog položaja.
O Fedorento e a Cheirosinha fizeram a dança irlandesa mais rápida da história.
A MirišIjavka i Smrda su odigrali najbrži Irski ples ikada.
Fizeram a mesma coisa com meu filho.
To su isto napravili sa mojim sinom.
Viu o que fizeram a elas?
Видео си шта су им урадили?
Nossos caras esperaram até o tempo de bloqueio expirar e fizeram a gerente abrir o cofre.
Èekali su da proðe automatsko zakljuèavanje. I onda im je upravnik lepo otvorio.
Acredito que a única diferença entre nós e os selvagens é que quando fizeram a Muralha, nossos ancestrais viviam do lado certo dela.
Верујем да је једина разлика између нас и дивљана то што су се наши преци, када се правио Зид, задесили на правој страни.
São os caras que fizeram a nossa escolta.
Oni su momci koji su nam pružili zraènu podršku.
Quantas vezes já se fizeram a seguinte pergunta...
Koliko puta ste sebi postavili sledeće pitanje?
Quer dizer, eu era um oficial da lei até que o saudoso pai morto deste homem jogou seu exército de advogados sobre mim e fizeram a festa com minha reputação, não é?
Ili sam nekada bio policajac, sve dok ovog čovjeka dragi pokojni otac, nije poslao vojsku odvjetnika na mene, koji su izgazili moj ugled, zar ne?
Faz eles sentirem que fizeram a diferença.
Osete se kao da su doprineli neèemu.
E finalmente, nossos amigos que Morris nos apresentou no Oriente Médio fizeram a sua proposta final.
Na kraju, prijatelji sa Bliskog istoka, sa kojima nas je Moris povezao, su dali konaènu ponudu.
Eles já me fizeram a pior coisa que podiam.
Мени су већ урадили оно најгоре што су могли.
Tudo o que fizeram a ele, também foi feito com vocês.
Sve što su uradili njemu, uradili su i vama. Da!
Fizeram a você assim como a mim.
Napravili su te kao i mene.
Assim como os de Erskine fizeram a sua.
Kao što su Erskin i njegovi momci dali svoj.
Não fizeram a pose dramática, fizeram?
Društvo, vi ne izvodite dramatične poze?
Fizeram a sua escolha e agora vão queimar.
Izabrali ste stranu i sada æete da gorite!
Mas não sabe o que fizeram a você.
Ali ne znaš istinu o tome šta su oni tebi uradili.
Assim como as mulheres no Havai que me fizeram a previsão, o mundo está com problemas.
Baš kao što su žene sa Havaja koje su me odgajile, predvidele svet je u nevolji.
Precisamos entender por que eles fizeram a contabilização de pensões da maneira que eles têm.
Potrebno je da razumemo zašto se vođenje finansija za penzione fondove odvija na ovaj način.
As pesquisas mostram que os homens contam duas vezes mais mentiras que as mulheres -- presumindo que as mulheres que fizeram a pesquisa tenham falado a verdade.
Ankete pokazuju da muškarci lažu dva puta više od žena -- ako pretpostavimo da su žene koje su anketirali govorile istinu.
E depois que a guerra terminou, foi feita uma auditoria -- como o exército sempre faz, a força aérea sempre faz -- e eles fizeram a pergunta: Quantos Scuds nós realmente destruímos?
I posle rata, urađena je revizija -- kao što vojska uvek radi, vazduhoplovstvo uvek radi -- i postavili su pitanje: koliko smo Skadova stvarno uništili?
E num tempo de colapso econômico quando as pessoas vendiam camisolas, cadarços, janelas e portas apenas para sobreviver, essas garotas fizeram a diferença entre sobrevivência e fome para tantos.
Za vreme ekonomske krize, dok su ljudi prodavali lutke, pertle, vrata i prozore kako bi preživeli, te devojke su za mnoge stvarale razliku između gladi i života.
E eles ficaram no topo de duas montanhas, a 3, 2km de distância, e eles fizeram a mesma coisa, dentro do entendimento de Galileo que se a luz tivesse uma velocidade mesurável, ele notaria um atraso na luz vindo da lâmpada de seu assistente.
Zatim bi stajali na dva vrha, udaljeni tri kilometra i uradili bi istu stvar, pod Galileovom pretpostavkom da će, ako svetlost ima uočljivu brzinu, primetiti zastoj kod vraćanja svetlosti iz lampe njegovog asistenta.
Mas em 1998, os astrônomos fizeram a descoberta impressionante que a expansão do universo está, na verdade, acelerando.
Међутим, 1998. године, астрономи су открили запањујућу ствар да се ширење универзума заправо убрзава.
Muitas empresas fizeram a economia crescer, de tal forma que a população ocidental se moveu para cá.
Veliki broj preduzeća je pomogao rastu ekonomije, tako se populacija sa zapada pomaknula ovde.
Com este procedimento, fomos capazes de garantir que as crianças nos três grupos todas fizeram a mesma atividade, tornando mais fácil para nós comparar as performances.
Ovom procedurom smo osigurali da su deca u sve tri grupe radila istu aktivnost, što nam je olakšalo poređenje izvedbi.
1.0700941085815s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?